За поребрик
14:50, 17 жовтня 2017 р.
За поребрик. Другая правда: как знакомство с учительницей “ДНР” перевернуло мое сознание
За поребрик
Несколько дней назад мне привелось познакомиться с одной учительницей украинского языка из ныне неподконтрольного Енакиево. Признаюсь честно, изначально узнав о том, что женщина проживает в так называемой псевдовреспублике, - ожидала совсем другой беседы. Но искренние рассказы женщины одновременно и огорчили и обрадовали.
Для безопасности буду именовать ее Надежда Викторовна. Уже более двадцати лет она работает учителем и преподает украинский язык в школе с углубленным изучением украинского языка. Такая информация меня немного ошарашила. Учитывая "языковую реформу" на территории так называемых республик, – непонятно, что преподает учительница. Ведь известно, что последние три года в оккупированных РФ районах Донецкой и Луганской области происходило массовое закрытие украинских школ и перевод школьников и студентов на русский язык обучения. Вследствие принудительной русификации в этих районах практически не осталось ни украинских школ, ни школ с часами обучение на украинском языке. Поэтому, конечно, первое что я спросила в учительницы – это то, как сейчас обстоят дела с изучением родного языка.
Надежда Викторовна рассказала о том, как с каждым годом в системе образования так называемой Донецкой народной республики сокращались часы его изучения. До 2014 года в школе, где она работает – выделялось 8 часов в неделю. В 2015 - вместо восьми часов в неделю изучать украинский язык стали всего два часа. Сейчас на украинский язык вместе с украинской литературой оставили всего час. Плюс к этому, по словам Надежды Васильевны, урок может начаться языком, а закончится литературой. Как-то так. Еще стало новостью то, что в этом году в первых классах украинского языка уже нет. Один единственный час начинается с 5 класса.
Было видно, что учительница совсем не рада этому. Она почти со слезами на глазах рассказывала о том, как за 3 года дети забыли украинский язык, как в школе поснимали все надписи, вывески на украинском языке. Но главное, что я узнала, так это то, что проукраински настроенных людей в так называемых республиках, несмотря на такие реформы, намного больше, чем мы думаем. Надежда Викторовна говорит: “Думаете, если люди не смогли уехать, то они поддерживают нынешнюю власть и хотят в Россию?.. Нет, люди просто не могут оставить то, что нажили за всю жизнь. Дети многих уехали, а такие родители, как я остались”. Не смотря на все запреты в “республике” Надежда Викторовна рассказывает, как старается хоть какую-то сценку маленькую впихнуть на украинском языке при выступлениях детей или стишок. Говорит, если разговаривать запрещают, то хоть музыку украинскую слушать никто не запретит.
Знакомство с Надеждой Васильевной в некотором смысле перевернуло мое сознание. Ее рассказы о языке и многих других вещах, начиная с проукраинских надписей на столбах в центре Донецка и заканчивая застольными народными песнями “солов’їною” отчетливо дали понять важную вещь: по ту сторону линии разграничения живут люди, которые ждут. Именно ради них нужно стараться отвоевывать ту часть Донбасса, которая, на первый взгляд, кажется, не хочет этого. А правда совсем другая - не такая, как по телевизору. И эта правда ждет нас и тот час, когда Украина, как и раньше будет цела и неделима.
Саломея Подольская
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
Останні новини
15:38
11 листопада
18:11
10 листопада
live comments feed...